complete verse (Hebrews 4:14)

Following are a number of back-translations of Hebrews 4:14:

  • Uma: “So, we have a Big Priest who is indeed greater [lit., whose life is indeed bigger]: he is Yesus the Child of God. He went through the sky and entered heaven to come-before / face God to be(come) our Big Priest who advocates for us. That’s why we must hold strongly to our faith and not stop/let-go-of confessing/admitting that Yesus is our Lord.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “We (dual) have a very great High/Leader Priest, he has gone there already into the presence of God. He is Isa, the Son of God. Therefore we (incl.) ought to really cause our (incl.) trust in him to be firm.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And because of this, brothers, let us hold tight to the believing that was taught to us, because there is a very high priest who is our chief (the word chief or datu, here, is the nearest equivalent to a lawyer or someone who settles a case for us or speaks on our behalf), and He is standing in the presence of God. This is Jesus the son of God,” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Let us then make-firm in our minds the faith that we confess, because Jesus the Child of God is the Highest Priest who has gone to the exact place of God in heaven to represent us.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “What’s really good is, we would make all the more sturdy our acknowledging-as-true/real and (our) believing/obeying Jesus. For he is the Son of God and he became our Far-from ordinary Most-important Priest in heaven, who is always standing up for us in the presence of God.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Jesus, the Son of God, arrived to heaven and he it is who is like our high priest where God is. Therefore then it is wanted that our faith be firmed very well.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)