complete verse (Hebrews 3:19)

Following are a number of back-translations of Hebrews 3:19:

  • Uma: “So, we clearly know that they were not permitted to enter and get rest with God because they did not believe.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “We (dual) understand that the reason they did not enter that land was because they did not believe.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And we (incl.) know that they were not able to enter there because they would not believe the word of God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “That’s how-we -know that the reason they were unable-to-enter the resting-place God had prepared, it was their not believing in him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore then we know that they could not enter that place that was promised them because they refused to be taught in that (they) were not believing/obeying God. 3:2 It’s possible that this household means the (plural) Israelita in the past whom God caused-to-be-led by Moises. 3:7-11 Psalm 95:7-11. 3:15 Psalm 95:7-8.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Thus it is seen here that they did not get to enter that land where they should have rested because they did not believe the word God spoke.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)