complete verse (Hebrews 1:2)

Following are a number of back-translations of Hebrews 1:2:

  • Uma: “But in this time close to the Kiama Day, he has spoken to us by the lips of his own Child. He is the one God used-as-hands to make the sky and world. And he determined/made-certain that that Child of his would receive all that there is.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But in these days now, his Son is the one who spreads/makes-known his word to us (incl.). He is the one who created the world from/through the command of God and he is hep the one chosen by God for-giving-to-him/to be given everything.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “But now there’s that which God has told to us (incl.) by means of His son. As for this son, by means of Him God created everything and God made Him to be the Lord of everything.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But in these last days however, the one-through-whom-he-has-spoken-with us is his Child. This Child of his is the one-whom-he-caused-to-create all that exists and he is the one whom he chose to inherit everything.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But now, in this time of ours, his Son (lit.Child) himself is the one bringing his word which has come here to us. This Son of his is the one he set up to own all things and it is none other whom he caused-to-create all the created-things we can see than this Son of his.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “And now in this days which are the last ones, God has sent his Son to personally call us. And concerning this Son of God who was sent here, it is he to whom have been delivered all things in order for him to rule them. And on account of God’s Son there have been made all the things there are on earth and in heaven.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)