complete verse (Hebrews 10:37)

Following are a number of back-translations of Hebrews 10:37:

  • Uma: “Not much longer, the Word of God will come to pass that says: ‘The one who is coming will certainly come, He won’t be much longer, He will not stall-around [implied: waiting for us to get ready].” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “For the holy-book says hep, ‘It won’t be long now and the person you are waiting for will come. He will not delay.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For there is a written word of God which says, ‘The one you are waiting for will soon come, and it’s not possible that He will be slow in coming.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because there is that which God caused-to-be-written which says, ‘Only a little-while and the one who is coming will arrive. He will not be-long.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Because it’s just like that which is contained in the writing, which says, ‘In just a short time, not long now, that which is coming, it will now arrive. It will not delay.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “For it is written in the Holy Book the word spoken by God which says: ‘Now it is not long until the one who is to come does come. No longer will it be said that there lacks the day.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)