Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 50:10:
- Newari: “After they arrived at the wheat-drying threshing floor of Atad near the Jordan, being very sad, they mourned. Joseph mourned his father there for seven days.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When they reached the place-of-threshing in Atad, near the River of Jordan, they mourned there for Jacob and their weeping was very great. Jose mourned seven days for his father.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “They went to the east side of the Jordan River and arrived at Atad. There was a place there where people threshed/beat the grain to separate the wheat from the chaff. There they mourned loudly for Jacob for a long time. Joseph performed mourning ceremonies for his father for seven days.” (Source: Translation for Translators)