Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 47:1:
- Kankanaey: “And Jose chose five among his siblings. He accompanied them to the location of the king and he said, ‘My plural father and my siblings have arrived. They have-come-from Canaan and they have brought-along all their animals and possessions. They are now in Gosen.’ Then he introduced his five siblings to the king.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “Taking along five of his brothers, Joseph went to Pharaoh and said — ‘My father and [my] brothers have come here from Canaan, bringing their cows, sheep, and everything they have. They are staying now in Goshen.'” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then Jose set-(out) and went to the king of Egipto together-with his five siblings/(brothers). Jose said to the king, ‘My father and siblings/(brothers) have- now -arrived from Canaan, and they have-brought with them their livestock/animals and all their possessions. They (are) now there in Goshen.'” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Joseph chose five of his older brothers to go with him to talk to the king. He introduced his older brothers to the king, and then he said, ‘My father and my older brothers and younger brother have come from the Canaan region. They have brought all their sheep and goats and cattle and everything else that they own, and they are living now in Goshen region.'” (Source: Translation for Translators)