Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 45:7:
- Kankanaey: “Therefore God has done what is amazing. He caused- me -to-go-ahead of you so that you would have a way to escape/survive this famine so that you and your descendants will continue to live on this earth.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “God sent me here ahead of you to keep you and your offspring alive in this way.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But God sent- me -ahead here so-that I could-save you (pl.) and preserve the many of you (pl.) here on earth.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But God sent me here ahead of you, to keep you from starving, and to make sure that your descendants will survive.” (Source: Translation for Translators)