Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 4:5:
- Kankanaey: “but he was not satisfied with Abel and what he offered. So Cain’s anger was extreme and he looked-sullen.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “Cain and his offering, however, He did not like. So Cain became very angry. His face became dark.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “but he was- not -pleased with Cain and his offering. And because of this, Cain frowned/sulked and his anger was very intense.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “but he was not pleased with Cain and his offering. So Cain became very angry, and his face looked dejected.” (Source: Translation for Translators)