Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 44:26:
- Newari: “We said to him — ‘We are not able to go. We will only go if our youngest brother is sent with us. For unless the younger brother is brought it was said that we would not be allowed to meet the head.'” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But we (excl.) said to him that we (excl.) could- only -go if our (excl.) youngest would-accompany us (excl.), because we (excl.) can- not possibly -show (ourselves) to you if our (excl.) youngest (is) not with us (excl.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But we said, ‘We cannot go back by ourselves. We will go only if our youngest brother is with us. We will not be able to see the man who sells grain if our youngest brother is not with us.'” (Source: Translation for Translators)