Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 42:19:
- Kankanaey: “If it is true that you are trustworthy people, let’s-just-have (lit. even-if) one be-left-behind here-in prison. The others of you by-contrast, you can go take-home the food you buy to your in-a-hungry-state families.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “If you are actually good men, Let one of you stay here in prison, all the others are to go from here taking grain to feed those who are getting nothing to eat.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “If you (pl.) are-telling the truth, one of you (pl.) will-have-to-remain here and [you (pl.)] go-home and bring food for your (pl.) starving families.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “If you are honest men, let one of your brothers stay here in prison, and the rest of you can take some grain back to your families who are very hungry because of the famine.” (Source: Translation for Translators)