Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 42:4:
- Kankanaey: “So it was that Jose’s ten older-siblings went to Egipto to go buy what they would eat, because the famine had also become-severe in Canaan. But as for Benjamin who was his actual younger-sibling, Jacob did not give-permission that he go-along because he was-afraid lest there-be something-that-would-happen to him. When Jose’s siblings then arrived in Egipto, they joined the other collective-people to go buy-food-supplies.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “Jacob, however, afraid that something might happen to him, did not send Joseph’s younger brother, Benjamin, with his elder brothers.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But Jacob did- not -have- Benjamin the younger sibling/(brother) of Jose -accompany (them) for he was-afraid that there might-be (something) bad that would-happen to him.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But Jacob did not send Benjamin, Joseph’s younger brother, to go with the others, because he was afraid/worried that something terrible might happen to him like what happened to Joseph.” (Source: Translation for Translators)