complete verse (Genesis 38:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 38:18:

  • Kankanaey: “When Juda asked what she wanted to take/get, what she requested was the ring, belt and cane of Juda (without the proper name, the pronouns do not disambiguate his/her adequately). He gave those, and they slept-together and Tamar became-pregnant.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Newari: “Judah said — ‘What shall I give you?'” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Juda asked, ‘What is the guarantee (that) you (sing.) want?’ Tamar replied, ‘Give to me your what-is-used-as-a-mark and its what-is-tied-to, as-well-as your (sing.) staff/walking-stick.’ So Juda gave them and he had-sex-together with Tamar. After that Tamar went-home, and she took the cover from her face and (she) put-on again the garment for widows. Later she became-pregnant.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “He replied, ‘What do you want me to give to you?’ She replied, ‘Give me the ring that has your name on it that is tied by a cord around your neck, and give me the walking stick that you are holding in your hand.’ So he gave them to her. Then he had sex with her, and she became pregnant.” (Source: Translation for Translators)