Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 35:1:
- Newari: “God said to Jacob — ‘Get up, go to Bethel and stay there. Build an altar for God who appeared to you when you ran away in fear from your elder brother, Esau.'” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Now, God said to Jacob, ‘[You (sing.)] get-ready and go to Betel and settle there. [You (sing.)] will- then -build/[lit. make] an altar there for me, the God who appeared to you (sing.) when you (sing.) were- still -fleeing back-then from your (sing.) sibling/(brother) Esau.'” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Some time later God said to Jacob, ‘Go up to Bethel, and live there. Build an altar to worship me, God, who appeared to you when you were fleeing from your older brother Esau.'” (Source: Translation for Translators)