complete verse (Genesis 34:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 34:7:

  • Newari: “Being pained at heart, flaring with anger, they came back to the house. For, having harmed Jacob’s daughter, Shechem had done an evil deed and had disgraced Israel.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “When the children of Jacob heard what had-happened, they then went-home from the field. Their feelings were very hurt/[lit. bad] and their anger (was) very great with Shekem because he had-done a thing that should not be-done, which brought disgrace/shame upon the family of Jacob.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “While they were still talking, Jacob’s sons came in from the field. When they found out what had happened, they were shocked and very angry. They said, ‘Shechem has done something that is very disgraceful among us Israeli people, something that never should be done!'” (Source: Translation for Translators)