complete verse (Genesis 27:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 27:3:

  • Kankanaey: “Isaac in-return said, ‘Take that bow-and-arrow- of yours (sing.) so-that you (sing.) will go and hunt so-that then you (sing.) will cook the kind of meat-viand that I like-very-much. When I-have-eaten then, I will then bless you (sing.), because I am already old and my death is probably near.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Newari: “So take your bow and arrow and go hunting. Then, having killed an animal for me, bring [it].” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “(It) would be good (if) you would-get your bow and [you (sing.)] go to the field and hunt for me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Isaac said, ‘Listen to me. I am very old, and I do not know when I will die. So now take your bow and quiver full of arrows and go out into the countryside, and hunt for a wild animal for me.” (Source: Translation for Translators)