Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 26:27:
- Newari: “Isaac said to them — ‘Why have you come here? Formerly you despised me and drove me out of your land.'” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Isaac asked them, ‘Why have- you (pl.) -come-to me? Are you (pl.) not angry with me, and that is why you in-fact had- me -leave-from your (pl.) place?'” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Isaac asked them, ‘You acted in a hostile way toward me/treated me like an enemy before, and sent me away. So why have you come to me now?'” (Source: Translation for Translators)