Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 25:30:
- Kankanaey: “so he said to Jacob, ‘Please give-me-some of that red-stuff because here it’s like I will die with my hunger.’ (Because-of that-aforementioned which Esau said, they also nicknamed him Edom.)” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “‘Being hungry to eat I am about to die, so give me a little of that red lentil broth.’ (So he was also called Edom.)” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “He said to Jacob, ‘Please, let- me -eat of that red (stuff) you (sing.) are-cooking for I am very exceedingly hungry.’ (That is why Esau was-called Edom.)” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “He said to Jacob, ‘Give me some of that red stew to eat right now, because I am very hungry!'” (Source: Translation for Translators)