Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 25:24:
- Kankanaey: “When Rebeka then gave-birth, twin males truly came-out (i.e., were-born).” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “Just as it had been said, there were two children in Rebekah’s womb.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When Rebeka gave-birth, her children (were) twins.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “When Rebekah gave birth, it was true! Twin boys were born!” (Source: Translation for Translators)