complete verse (Genesis 18:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 18:6:

  • Kankanaey: “Then Abraham hurried to return to the tent and he said to Sara, ‘Please hurry! Take some of our best flour so-that you (sing.) will cook a-lot-of bread because we have visitors.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Newari: “Running inside the tent he said to Sarah — ‘Quick! kneeding five pathis of good wheat flour, bake some bread.'” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Therefore Abraham hurriedly entered into the tent and said to Sara, ‘Please, you get one half sack of the finest kind of flour and cook bread. And you quickly do-the-cooking.'” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “So Abraham quickly went into the tent and said to Sarah, ‘Quick, get some of our best flour and make some loaves of bread!'” (Source: Translation for Translators)