complete verse (Genesis 18:13)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 18:13:

  • Kankanaey: “Whereupon God said to Abraham, ‘Why did your (sing.) spouse laugh? Why did she say in her mind that it-would- not -be-possible to give-birth because she was already an-old-woman?” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Newari: “Then the LORD said to Abraham — ‘Why did Sarah laugh, saying, ‘Am I about to have a child even after having become an old woman like this?’ ‘” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Then the LORD asked Abraham, ‘Why did Sarah laugh and say, ‘Can- I still -give-birth when I am already old?'” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Yahweh said to Abraham, ‘Why did Sarah laugh? Why was she thinking, ‘I am too old, so how can I bear a child?'” (Source: Translation for Translators)