complete verse (Genesis 18:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 18:1:

  • Kankanaey: “When it-had-been-a-slightly-long-time, God appeared again to Abraham where- they -were-temporarily-residing at the place of the feared trees belonging-to Mamre. The way it happened, Abraham was-sitting at the entrance of his tent/tarp (from here on, tent), because it was already twelve o’clock and the sun was extremely hot.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Newari: “One afternoon when it was hot, while Abraham was sitting at the entrance to his tent under the tree of Mamre, the LORD came and appeared to him.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The LORD appeared to Abraham when he was still living there near the big/great trees of Mamre. It was hot that day, and Abraham was-sitting there at the door/entrance of his tent.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “One day during that year when it was hot, Yahweh appeared to Abraham again near the big trees that belonged to Mamre, while Abraham was sitting in the entrance to his tent.” (Source: Translation for Translators)