Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 12:10:
- Kankanaey: “When famine arrived in Canaan, they continued to head-southward to go to Egipto so-that they would stay there for a slightly-long-time, because the famine in Canaan had- already -gotten-worse.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “At that time, because a severe famine took place, Abram went for some time to stay in the land of Egypt.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But there was a severe famine in Canaan, so Abram went-straight to Egipto in-order-to stay there for-a-while.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “There was a famine/very little food to eat in Canaan, so they went south to live in Egypt for a while.” (Source: Translation for Translators)