complete verse (Genesis 11:9)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 11:9:

  • Kankanaey: “That is the reason that they named that town/country Babel or Babilonia, because that is where- God -caused-to-be-of-various-kinds the speech/language of people. And starting-from there (in time or space), they were completely repeatedly-scattered (i.e., various scatterings) over the entire world.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Newari: “So the name of that city became Babel. For the LORD confused the languages of the people there, and scattered them all over the earth.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “This city was called Babilonia because it was there the LORD caused-to-be-different the language of the people, and from there he caused- them -to-be-scattered over the whole earth/world.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “The city was called Babel which means ‘confusion’, because there Yahweh caused the people to become confused because the people spoke different languages that the others could not understand, not just one language. From there Yahweh caused them to disperse all over the earth.” (Source: Translation for Translators)