complete verse (Galatians 3:25)

Following are a number of back-translations of Galatians 3:25:

  • Uma: “So as of now, there is no longer any purpose in our submitting to the Law of Musa to supposedly make ourselves straight in God’s sight. Because we have already become straight in his sight because of our believing in Kristus.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Now because Isa Almasi arrived already and he is the one whom we (dual) trust, we (dual) no longer ought-to/must be taught by the law written by Musa.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And now, since the way has been revealed to us which is faith, we are no longer ruled over by the Law.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But now, since (because) Cristo came, the law’s watching-over us is finished.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well now that Cristo has come and we are now submitting ourselves to him, we are no longer under the control of that former supervisor of ours which is the law.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now that we believe in Christ, no longer are we commanded by the law which guarded us.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)