complete verse (Galatians 3:21)

Following are a number of back-translations of Galatians 3:21:

  • Uma: “So, does the Law of Musa disagree with the promise of God? Of course not. If for example we could follow certain laws to get good life, certainly those laws would be our way to make-straight ourselves in God’s sight.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Perhaps you think-wrongly that the law and God’s covenant/promise do not agree/go-together. But they do agree. Because if there had been a law that could give us (incl.) life without end, na we (incl.) would be straight in the sight of God if we (dual) followed/obeyed that law.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Perhaps you are thinking mistakenly that the Law does not agree with the promises that God made long ago. However, it’s not possible that these do not agree. For if there had been a law by means of which we (incl.) could be given life without end, then certainly we could have become righteous also by means of this law.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Does this mean to say that the law is contrary to what God promised? No, it cannot be! They are not opposed, but rather God’s purposes in making-them-known were mutually-distinct. Because if God had given a law that was able to give life, people ought to be able to be made-righteous because of their obeying that law.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well now, maybe you mistakenly-thought that these laws are contrary to God’s promises? But no. However the underlying-purpose of the laws and these promises is different. If there was a law from which those obeying it could obtain life without ending, then of course that would be the origin of becoming righteous in God’s sight, that obedience to the law.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Can we say that the law written by Moses disagrees with the word promised by God? No, not that. Because there isn’t any law which a person can completely obey in all that it commands in order to be given a new life.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)