complete verse (Galatians 1:3)

Following are a number of back-translations of Galatians 1:3:

  • Uma: “Many greetings: I cry out to God the Father and to our Lord Yesus Kristus, that he bless you with his white insides [grace] and give you goodness of life [well-being, peace].” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “May our (incl.) Father God and Isa Almasi our (incl.) Leader always take care of you. May it be also that they give you peace in your livers.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “May our Father God and our Lord Jesus Christ show kindness to you and may they give you a peaceful situation.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “May you have grace/mercy/kindness and peace that come from God our Father and the Lord Jesu Cristo” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “I am praying that hopefully with you always is the grace/mercy and peacefulness of mind/inner-being which is given by God our Father and the Lord/Chief Jesu-Cristo,” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “I want that God our Father and also our Lord Jesus Christ will bless you and cause you to have peace of heart.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)