complete verse (Ephesians 6:23)

Following are a number of back-translations of Ephesians 6:23:

  • Uma: “I hope that God the Father and the Lord Yesus Kristus give goodness of life to all my one-faith relatives. I hope God adds-to your love and faith.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “My brothers, I pray to our (incl.) Father God and to our (incl.) Lord/Leader Isa Almasi that they may make your livers peaceful/give you peace in your livers and that they will help you so that you all will love each other, because you trust in Almasi.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “As for God our (incl.) Father and our Lord Jesus, may you, our brothers, be blessed by them with peaceful situation and may they show you their love for you and perfect your faith in them.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “May it be, siblings, that you will enjoy/gain peace which comes-from God the Father and the Lord Jesu Cristo and that they will strengthen your faith so that thereby your loving-each-other will also be added-to.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “I pray that hopefully God the Father and the Lord Jesu-Cristo will give you harmony with which you can have peaceful fellowship as one brotherhood. Hopefully also your valuing of one another will be increased and your belief made sturdy.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “I want now that God our Father and our Lord Jesus Christ will cause to be firm the faith of all who have faith and that they will not get in disagreements, rather that they will love their fellowmen each one.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)