complete verse (Ephesians 5:1)

Following are a number of back-translations of Ephesians 5:1:

  • Uma: “So, since God made us his children and loves us, that is why we must follow [i.e., imitate] the character of God.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “You are God’s children whom he loves very much, therefore you should persevere imitating his customs.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And since you are favored children of God, you must imitate Him.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore because you are God’s children whom he loves, he is the one you ought to imitate/take-after” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well now since now your likeness is that you are now children of God whom he holds dear, hopefully you will persevere that you indeed copy him.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “God very much loves us in that now we are his children. Therefore now let us do like God does.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)