complete verse (Ephesians 4:8)

Following are a number of back-translations of Ephesians 4:8:

  • Uma: “That’s why there is a word of the Holy Book that foretells Kristus it sounds like this: "After he defeated his enemies, he ascended up to the dwelling place that is in the high place, and he distributed blessings to his people."” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “The scripture says hep, ‘When he was lifted up to heaven he took many prisoners with him and he gave his people good (things).'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For there is a written word of God which said, ‘When He was raised up to Heaven, He took many prisoners with Him. And there were also skills which He gave to His subjects.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “That just the same is what God caused-to-be-written concerning Cristo which says, ‘When he returned to heaven, he escorted many whom he had defeated, and at-the-same-time there were what-he-gave-as-gifts to his people.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For like that which is contained in the writing which says, ‘When he returned-home to the very highest-place (implies heaven), he took along all his enemies whom he like openly-displayed, as proof that he had defeated them. And there is that which he graced to people as his gift.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “That is like what the Holy Book says when it says: ‘Christ went to heaven but first he conquered all his enemies. And very great favor he gave the people left on earth.'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)