complete verse (Ephesians 3:5)

Following are a number of back-translations of Ephesians 3:5:

  • Uma: “Long ago, there was an intention of God that was not yet known by mankind. His intention was this: that people who are not Yahudi people also get blessings from God together with the Yahudi people. His intention also was that those who are not Yahudi people become one-body with the Yahudi, and that they as well receive what God promised to all his children. They receive it because of their connection with Kristus Yesus, since they have believed in the Good News. Long ago, that intention of God’s for the Yahudi people and those who are not Yahudi people was not yet known by mankind. But God himself told me that intention of his in a vision, like what I have already written earlier. What I wrote, although it is short, it makes clear God’s intention that Kristus brought to pass. And when you read it, you will understand the intention of God that was not yet known by mankind from long ago, as I also understand it. Previously, his intention was not announced to men. But at this time, God’s intention has become clear to us (excl.) his holy apostles and prophets, because the Holy Spirit made it clear to us (excl.).” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “This was not made known by God to mankind in old times. But now God’s Spirit has made it known to his apostles and to the people who speak forth/pass on his word (prophets, as distinct from OT prophets.)” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Long time ago this was not revealed to any human being; however, now by means of the Holy Spirit, God has revealed it to the apostles and to his prophets.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “No one knew about this previously, but now God’s Spirit has-made-it-known to us (excl.) who are apostles and God’s spokesmen whom he chose to serve him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “This decision/counsel, God did not make it known to the people of past times but now, by the help of the Espiritu Santo whom he caused to indwell their body, he has caused it to be comprehended by his chosen apostles and prophets.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “In past days, no person arose who was enabled by God to know this word. But now God has sent the Holy Spirit to his representatives and also his spokesmen in order to cause them to know about this word.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)