complete verse (Ephesians 3:19)

Following are a number of back-translations of Ephesians 3:19:

  • Uma: “I pray that you, together with all the believers in Kristus, know how no kidding the bigness of the love of Kristus to us is. That love of his cannot be told fully, the depths of it cannot be sounded, and we are not able to measure its bigness. I pray that you experience his love in your lives, in order that all that is in God is also in you.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Truly may you really know how great his love is – though one/we (dual) cannot understand it all – so that all customs and thoughts of God will be gathered there with you.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “May you come to know His kindness to you even though this cannot be thoroughly understood by anybody. I want this so that God’s inspiring you, which has no lack, might be fulfilled in you.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Granted, it is not possible for people to properly understand this love of his, but may it be that what you know and feel of his love will be added-to in order that your character/behavior will continually-become-better until it is-the-same-as God’s character/behavior which has no lack/fault.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And hopefully you will all the more experience and comprehend this valuing by him, even though the whole of it can’t be grasped/understood by people, so that you will-be-completed in your ability to copy all which God is causing you to copy of his nature/ways.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Therefore I ask that you hearts may find about how it is that Christ loves us, even though we can never know all about how he loves us. But by this more and more it will be seen that you walk with God.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)