complete verse (Ephesians 3:14)

Following are a number of back-translations of Ephesians 3:14:

  • Uma: “So, relatives who are not Yahudi people, when I consider all the blessings that you have received from your connection with Kristus, I kneel before God the Father,” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When I think about this plan, I really bow-down to God our (incl.) Father.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And because of all of these things that we (incl.) have been blessed with by God, I kneel down to pray to our Father God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When I think of all these-things I at-the-same-time kneel to pray to God our Father” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore, for these reasons, because of this far-from-ordinary grace/mercy of God our Father, I really bow down now before him,” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Therefore I kneel in order to thank the Father of our Lord Jesus Christ.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)