complete verse (Ephesians 1:7)

Following are a number of back-translations of Ephesians 1:7:

  • Uma: “From the blood of the death of Yesus and from our connection with him, God redeemed us, he forgave our sins from his grace that is very big.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Because of the death of Almasi we (incl.) are set free, that means God has forgiven our (incl.) sins. Really very great is God’s love and mercy towards us (incl.).” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For because of the fact that His kindness to us is very great, He set us free from punishment by means of the shedding of blood when Christ allowed Himself to be killed. And He forgave our (incl.) sins.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because through the blood of that Child of his, we are set-free, it wants to say (henceforth meaning to say), our sins are forgiven. We enjoy/gain all these-things because of God’s exceeding mercy/grace” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For because of the blood which this Jesus shed (lit.caused-to-drip), we are free now from the punishment by God because of our sins. They have now all been forgiven to us. There is really no comparison to this grace/mercy of his” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Because of the grace of God, the Son of God died in order to save us and he forgave our sins.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)