complete verse (Ephesians 1:15)

Following are a number of back-translations of Ephesians 1:15:

  • Uma: “So, when I consider all those blessings that you have received, relatives, no kidding my thanks to God. Ever since I heard the news that said you believed in the Lord Yesus and loved all people who believe in the Lord Yesus,” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “This is the reason why since I heard that you already trust in our (excl.) Lord, Isa, and that you love all the people of God,” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And because of this, brothers, since I’ve been told that your faith in our Lord Jesus Christ is strong and your kindness to anyone who believes in Him is great,” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore beginning-from when I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all your companions who are people of God,” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore, from when I heard-news concerning your trusting and believing/obeying the Lord Jesu-Cristo, and your valuing of your siblings in believing,” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “I hear that you really from the heart believe in the Lord Jesus. And I hear that you love all those who are in the hand of God.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)