complete verse (Ephesians 1:10)

Following are a number of back-translations of Ephesians 1:10:

  • Uma: “According to his own desire, he made-known-to us his plan/intention that was not yet known by mankind from long ago. That intention of his: that every [kind of] thing, both what is in heaven and what is on earth, he will unite/make-at-peace in/by their connection with Kristus, and Kristus becomes like the Head of every thing. From long ago he made certain beforehand his intention that he would do with Kristus, and that intention of his he will make come to pass when the time comes.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “God wants/wanted hep that when the time comes/came which he has/had pre-arranged, all he has created will/would become one, all that is there in heaven and all that is here in the world, and Almasi would rule over them all.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “He would do this at the proper time. For God decided that at that time, He would make Jesus Christ the only one to be in charge of every created thing in Heaven and here on the earth.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “And this is his plan: when all that needs to happen is finished and the proper time arrives, then he will arrange/put-in-order all that is on this earth and in heaven so that Cristo alone will be their master/leader.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For when the set-termination-time will now have been reached, every created thing in heaven/sky and in the world, he will then hand (them) over to Cristo for everything will then be under his control.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Concerning that what was determined to be done, there will come the day that it will happened. God will cause that Christ will rule all the things there are, alike in heaven and here on earth, all will be ruled by him.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)