complete verse (Colossians 4:11)

Following are a number of back-translations of Colossians 4:11:

  • Uma: “Greetings also from Yesus, who is also called Yustus. Of all the Yahudi people, those three are the ones who work with me working the work of the Kingdom of God. And they are the ones who strengthen my heart.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Yussa’, named also Justus, sends word also that he remembers you. These three only are the Yahudi among my companions proclaiming/preaching about the ruling of God and their help to me is really big.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Joshua, named also Justus, also sends greetings to you. As for these three- Aristarchus, Mark and Justus, they are the only Jews who are my companions here in my spreading the rule of God. They are cause for my being very happy.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Jesus Justus, he also send-greetings to you. All the Jews who believe who are here, it’s only these three who have been working-with me in telling about the ruling of God. Much has been their help to me which has-been-making-me-happy.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Greeting you also is Jesus who is commonly-called Justo. Just these three are the Jews who have believed/obeyed who are my companions here in teaching concerning the kingdom of God. I am really happy-about their help to me.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Also Jesus Justus greets you. Of all the Jews who believe in Jesus Christ here in this city, only these three men want to help me in the work of God. These have comforted my heart.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)