complete verse (Colossians 3:12)

Following are a number of back-translations of Colossians 3:12:

  • Uma: “God loves us and he has chosen us to become his holy portion. That is why we must help one another and have good hearts to one another, make-low our hearts, make-smooth [i.e., gentle] our behavior, and be patient with others.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “You are people chosen by God to be made/whom he made his people and you are loved by him. That’s why you ought to pity/be kind to your fellow-men. Your customs to them ought to be good. Your liver ought to be low/humble and your liver should be soft. (easy to get along with/not obstinate) You ought to be very patient. (be-iman)” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Now, brothers, since we (incl.) have been chosen by God and He has made us to belong to Him, and since we are precious in His breath, it’s necessary that our pity and kindness to everybody be great. Let us treat very well our companions and let us (incl.) not make ourselves high. It’s necessary that we are always patient.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore because you are the ones whom God chose as his people whom he loves, you ought to follow these customs/behaviors: you will be consistently-merciful and consistently-helpful and you will humble your thoughts while also you are patient/gentle.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore you whom God has chosen, because he values you and has like set you apart as now being his people, it’s necessary that the difficult circumstances of your companions be painful to your mind/inner-being and (that) you are kind/merciful to them. And also (that) you are now humble, really of-good-conduct, and not impatient/short-tempered.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “God loves you and he chose you to be in his hand. Do not be proud now. Rather have compassion. Have kindness. Do good to your fellowman. If someone abuses you, endure it patiently.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)