complete verse (Colossians 1:28)

Following are a number of back-translations of Colossians 1:28:

  • Uma: “So, the news of Kristus is what we (excl.) spread to all people, according to all clearness of our (excl.) heart [i.e., wisdom]. We(excl.) advise them and teach them, and lead-by-the-hand each one of them, so that when we (excl.) arrive before God, we can bring each of them to Him with no lacks, for they are connected with Kristus.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “That’s why we (excl.) do not proclaim/preach anything different only/except about Isa Almasi. We (excl.) instruct people and we (excl.) teach them all that we (excl.) know about Isa Almasi so that they each one believe and that their trust in Isa Almasi becomes very firm.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For He desires that as for us (incl.), those who belong to Him, we (incl.) might come to know about the very good things that He is going to do for all people. He now wants us to know that Christ lives with us and because of this, we can know that we will be made immortal in the future.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore Cristo is the one we (excl.) are preaching-about to all people. We (excl.) use all our (excl.) wisdom to advise and to teach all people in order that their faith would come-to-have no fault/lack in God’s sight but rather they would be mature/full-grown in their being joined to Cristo.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “This Cristo is whom we (excl.) are teaching about to all people. According to the big-size of understanding/wisdom that God has given to us we are teaching and warning about everything, so that we can cause all of them to come into the presence of God as complete/mature people of his, in which he will not have anything to criticise in them because of their being united/tied-together with Cristo.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “We speak about Christ. We give counsel to all people. We teach all people the word in order that they will understand it well. We want the people who walk with Christ to walk in all that is good in order that God will look well on them.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)