complete verse (Acts 9:35)

Following are a number of back-translations of Acts 9:35:

  • Uma: “All the people in the town of Lida and in Saron saw that he was healed, and they too believed in the Lord Yesus.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Very many people living in Lidda and those living in Saron saw him and they now followed Isa, the Lord.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And all the people who lived there in Lydda and Sharon saw that he was cured. And all of them believed in the Lord Jesus.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “And the residents in Lidda and in the plain at Saron, when they saw him, they believed in Jesus.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well, all the taga Lida, including the taga Saron, who saw that he was now well, they all believed in the Lord.” (Source: Tagbanwa Back Translation)