complete verse (Acts 9:31)

Following are a number of back-translations of Acts 9:31:

  • Uma: “So at that time, there was no-longer any fear/uneasiness of all the believers in the Lord Yesus in the land of Yudea, Galilea and Samaria. More-and-more people believed in Yesus and their faith grew stronger-and-stronger. Because they indeed submitted to the Lord God, and the Holy Spirit himself strengthened their hearts.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So-then it was peaceful now for all the ones trusting in Isa throughout the land of Yahudiya and in Jalil and for those in the land of Samariya. They were helped by the Holy Spirit therefore the trust/faith of all of them became stronger and they also increased in number. They really reverenced God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And then the situation of all the believers there in the province of Judea, Samaria, and Galilee became peaceful. Their faith was drawn tight. And since they always put first their respect for the Lord and because of the help which the Holy Spirit gave them they continued growing in number.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “That then being the case, the persecuting of believers in Jesus in the many-towns in Judea, Galilea and Samaria stopped. And they increased-in-number while-simultaneously their faith became-stronger-and-stronger on-account-of their esteeming/respecting the Lord and the help of the Holy Spirit.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well, at that time, there was no more trouble for the believers in all the places belonging to Judea, Galilea and Samaria. They were always being helped by the Espiritu Santo, that’s why their believing/obeying became sturdy, and in/through their lives they were honoring the Lord with fear. And through the help of the Espiritu Santo, their number increased and increased.” (Source: Tagbanwa Back Translation)