complete verse (Acts 9:17)

Following are a number of back-translations of Acts 9:17:

  • Uma: “So, Ananias did indeed go to the house that was said by the Lord earlier. When he got there, he laid-hands-on Saulus, he said to him: ‘My relative Saulus! The Lord Yesus whom you(s) saw on the road when you(s) came here, he is the one who ordered me to come here and visit you(s). He ordered me to come here so that you(s) can see again, and you(s) will be controlled by the Holy Spirit.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Therefore Ananiyas went and he entered the house of Judas. He laid his hands on Saul and he said, ‘Saul, you are my brother. I was told to come here by our (dual) Lord, Isa, the one who showed himself to you on the road when you came. He told me to come in order that you will be able to see again and in order that you will be entered into by the Holy Spirit.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And then Ananias left, and he went to the house, and when he entered in, he placed his hands upon Saul saying, ‘You Saul, my brother, the Lord Jesus sent me here, the one who appeared to you on your way. He has caused me to come here so that your seeing might be opened again and that you might be inspired by the Holy Spirit.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Then Ananias went and entered the house where Saulo was staying. After that he then laid-hands-on him while saying, ‘My-brother Saulo, our Lord who is Jesus who appeared to you (singular) at your (singular) coming here, he is the very-one who sent me so that you will be able-to-see again and receive the Holy Spirit.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well, without anything further, Ananias then set out, going straight to that house. Having gone in, he placed his hands on Saulo and then spoke. He said, ‘Saulo, my brother in believing, I have been sent by the Lord. He indeed, Jesus who came to see/meet you on the road you were traveling coming here. He sent me here so that you would again see and so that you would now be indwelt by the Espiritu Santo.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)