complete verse (Acts 9:16)

Following are a number of back-translations of Acts 9:16:

  • Uma: “I myself will say to him the suffering he must undergo because of his following of me.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “And I will show to him all that he must suffer/endure because of his following me,’ said the Lord.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And I will cause him to understand that he will have many difficulties because he is my servant.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “I will also make-known to him the number (lit. manyness) of the hardships he will endure in order that my name will-be-made-known.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And it’s true, I will cause him to comprehend that he next will experience very many hardships/sufferings because of his serving me.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)