complete verse (Acts 8:35)

Following are a number of back-translations of Acts 8:35:

  • Uma: “So, beginning from that reading earlier, Filipus explained to him the Good News of Yesus.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Then Pilip spoke. And beginning from those verses that had been read, Pilip related to him the good news about Isa.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And then Philip interpreted it to him. He started with this which the official was reading, and he taught him the good news about Jesus.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “And Felipe clarified that Jesus was the one referred to by (lit. one to-whom-was-leading) that-aforementioned (passage) which he read. Then he continued until he had made-known the good news concerning Jesus.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Without anything further, Felipe then taught it, where he began being at that writing which the taga Etiope was reading. Felipe explained to him the Good News concerning Jesus.” (Source: Tagbanwa Back Translation)