complete verse (Acts 8:30)

Following are a number of back-translations of Acts 8:30:

  • Uma: “Filipus ran to get close to the cart. He heard that person reading the letter of prophet Yesaya. Filipus asked him, he said: ‘Do you(s) know the meaning of what you(s) are reading?'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Pilip ran there close to it and he heard the man reading from the holy-book written by Nabi Isaya. Pilip asked him, he said, ‘Do you understand that which you are reading?'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when Philip had come near there, he heard this official reading what Isaiah had written and Philip said, ‘Can you understand what you are reading?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “So Felipe ran and approached, then he heard what the official was reading that Isaias had written. ‘Do you (singular) understand what you (singular) are reading?’ he inquired of him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore he approached running. When he arrived, he heard that the one riding was reading what had been written by Prophet Isaias. When he heard that, he questioned. He said, ‘Uncle, what are you understanding from that which you are reading?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)