complete verse (Acts 7:10)

Following are a number of back-translations of Acts 7:10:

  • Uma: “and in the end he freed him from all his suffering. God gave him skill that gladdened the heart of Firaun the king in the land of Mesir, with the result that Firaun raised him to be the governor of the land of Mesir and to be the commander in his house.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “God delivered him from all the troubles that came to him. God also gave him knowledge, and when he went to face the king of Misil, the king was pleased with him. Therefore the king gave him the title governor of that country Misil and he was given charge of the people in his palace.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “and rescued him out of all the difficult things that happened to him. The Lord blessed Joseph. That’s why the king there in Egypt liked Joseph because he saw that great wisdom had been given to him. And as for the king, he made Joseph governor of all his kingdom, and the one who would be in charge of all of his possessions.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “and he saved/rescued him from all his sufferings. He gave him intelligence and a good behavior that was the cause-of-the Faraon or king of Egipto’s -liking him. Therefore, the Faraon appointed him to-be-governor of all the towns in Egipto and to also be-in-charge of all his possessions.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Proof is, he freed him from all the hardships which happened to him, and also gave him far-from-ordinary wisdom/understanding, that being why the king of Egipto was pleased with him. And then what that king did was, he set Jose up as governor who had authority over the whole land of Egipto, including the household of the king.” (Source: Tagbanwa Back Translation)