complete verse (Acts 4:30)

Following are a number of back-translations of Acts 4:30:

  • Uma: “Show them your (s) power, Lord, so that we (excl.) can heal sick people, and we (excl.) can do surprising signs and powerful things with the power of Yesus, your (s) holy Servant.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Stretch-forth your hand to heal the sick and show works of wonder and works of power from/by the power of the name of Isa, your holy servant.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Reveal your power so that we might cure those who are sick so that there also may be miracles and signs which we will show by means of the power of the name of Jesus, your chosen servant.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Please also show your (singular) power so-that we (excl.) may heal the sick and may do other amazing things by-means-of the name of Jesus the holy-one who served you (singular).'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Make apparent your supernatural-power so that we can make well the sick and do signs which are amazing things, through the strength of the supernatural-power of your Servant Jesus who is far from all sin.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)