complete verse (Acts 4:1)

Following are a number of back-translations of Acts 4:1:

  • Uma: “While Petrus and Yohanes were still talking, speaking to the people at the House of God, several priests and Saduki people with the head of the police of the House of God came to meet them.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “While Petros and Yahiya were still speaking to the people, some priests and the captain of the guards of the large prayer-house/temple and Sadduseo went toward them.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And while Peter and John were still speaking to the people, the sacrificers and the captains of the guard there in the church and also the Sadducees came to them.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “While Pedro and Juan were still talking to the many-people, there arrived priests, Saducees (loan Sadduceo) and the captain of the Temple police.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “What Pedro and Juan were saying to those people wasn’t yet ended when the priests arrived, together with the leaders of the guards of the Templo and the Saduceo (plural).” (Source: Tagbanwa Back Translation)