complete verse (Acts 3:8)

Following are a number of back-translations of Acts 3:8:

  • Uma: “Up he stood, and he walked back and forth. From there, he entered into the House of God with Petrus and Yohanes, walking and jumping-up-and-down praising God.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “He sprang up to stand and he walked. Then he entered the temple/prayer-house together with Petros and company. He walked and he kept jumping and praising God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And surprisingly he stood up and and was walking around, and he went with them into he church. And he was walking around and jumping up and down praising God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “and he suddenly-stood and walked. Then he entered-with Pedro and Juan into the Temple, and he was walking while-simultaneously leaping-up-and-down praising God.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “He got up and jumped up and down and then walked to and fro. When Pedro-and-companion went in, he joined them, keeping on praising God.” (Source: Tagbanwa Back Translation)