complete verse (Acts 28:12)

Following are a number of back-translations of Acts 28:12:

  • Uma: “We stopped at the town of Sirakusa , we were there three days.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “We (excl.) docked there at the town Sirakus and we (excl.) were there three days (and nights).” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “We stopped by in the village of Syracuse, and we were there three days.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “We (excl.) went to Siracusa, and we (excl.) were three days there.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When we sailed, we docked at Siracusa. We were there three days and then we sailed again.” (Source: Tagbanwa Back Translation)