complete verse (Acts 27:35)

Following are a number of back-translations of Acts 27:35:

  • Uma: “After he spoke like that, he took food and said thanks to God in front of everyone. He divided the food, and he ate.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “After he had spoken that, Paul took bread and he gave thanks to God in the sight of them all. Then he broke the bread into pieces and ate.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when Paul had said this, he got some bread and gave thanks for it to God, and he broke it and he ate it.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Then he took a bread, and thanked God with everyone watching. After that he broke-it-into-pieces, and he began to eat.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When he had said that, he picked up bread and then gave thanks to God in the presence of that crowd. When his thanksgiving was ended, he broke pieces off and ate.” (Source: Tagbanwa Back Translation)